I really fail to see the problem here.
For example, you have "Khordong Terchen Tulku Chhimed Rigdzin Rinpoche", yet was referred to as just "C.R. Lama" by his students. He even signed letters and similar himself by writing "C.R. Lama" on them. In Tibet, in the mid-80's, Tibetans called him "Rainbow Lama" because wherever he went, rainbows would appear in the sky.
And so for Chogyal Namkhai Norbu, we tend to use the shortform "ChNN" when writing, or "Rinpoche". Many older students are used to saying "Namkhai Norbu". And what's funny, is that the "Namkhai" is mispronounced by basically everybody, and have been for decades, to the point where ChNN himself says "Namkhai" the way his students say it, even if he knows how to pronounce it (naturally enough).
So maybe Dronma would call this lack of respect and lack of understanding, but she should also understand the intention behind various actions. To refer to ChNN as "The Boss" - which many of his students have done for a long time - has nothing to do with it being derogatory, negative, disrespectful, or lackadaisical, in any way.
It is, as tomamundsen said, a term of endearment, and respect.