The White Lotus of the Good Dharma, popularly known as the Lotus Sūtra, is taught by Buddha Śākyamuni on Vulture Peak to an audience that includes bodhisattvas from countless realms, as well as bodhisattvas who emerge out from the ground from the space below this world. Buddha Prabhūtaratna, who has long since passed into nirvāṇa, appears within a floating stūpa to hear the sūtra, and Śākyamuni enters the stūpa and sits beside him. The Lotus Sūtra is celebrated, particularly in East Asia, for its presentation of crucial elements of the Mahāyāna tradition, such as the doctrine that there is only one yāna, or “vehicle”; the distinction between expedient and definite teachings; and the notion that the Buddha’s life, enlightenment, and parinirvāṇa were simply manifestations of his transcendent buddhahood, while he continues to teach eternally. A recurring theme in the sūtra is its own significance in teaching these points during past and future eons, with many passages in which the Buddha and bodhisattvas such as Samantabhadra describe the great benefits that come from devotion to it, the history of its past devotees, and how it is the Buddha’s ultimate teaching, supreme over all other sūtras.
New Lotus Sutra translation
- Könchok Thrinley
- Former staff member
- Posts: 3276
- Joined: Fri Jul 24, 2015 11:18 am
- Location: He/Him from EU
New Lotus Sutra translation
http://read.84000.co/translation/toh113 ... uhnxOYSEVs
“Observing samaya involves to remain inseparable from the union of wisdom and compassion at all times, to sustain mindfulness, and to put into practice the guru’s instructions”. Garchen Rinpoche
For those who do virtuous actions,
goodness is what comes to pass.
For those who do non-virtuous actions,
that becomes suffering indeed.
- Arya Sanghata Sutra
For those who do virtuous actions,
goodness is what comes to pass.
For those who do non-virtuous actions,
that becomes suffering indeed.
- Arya Sanghata Sutra
Re: New Lotus Sutra translation
That is possibly the clumsiest and slowest document format I've ever seen- couldn't see a link to download the file- is it available in pdf etc?
- DewachenVagabond
- Posts: 464
- Joined: Mon Jan 02, 2017 7:30 pm
- Location: Dewachen
Re: New Ltus Sutra translation
Thanks for posting this. I've got a translation I haven't read yet, but I think I'll read this instead. The translation I have has some strange translation choices-- maybe not technically wrong, just strange and maybe a little clunky. Things like "perviousnesses" for defilements, "absolute-beingness" for eternalism, "animus of cognizance" for alaya consciousness, and "all the multibeings" for "all living beings".
I'm more interested in the Tibetan version anyway.
I'm more interested in the Tibetan version anyway.
Re: New Lotus Sutra translation
http://read.84000.co/data/toh113_84000- ... dharma.pdf
This translation is definitely the gold standard of all English translations to date.
Re: New Ltus Sutra translation
There are many corrections made upon the Tibetan translation in this rendition by PAR. He is one of the world's top translators, and also, couldn't be a nicer person.
- DewachenVagabond
- Posts: 464
- Joined: Mon Jan 02, 2017 7:30 pm
- Location: Dewachen