観仏三昧海経 (Oceanic Samadhi Contemplating the Buddha Sutra?)

Discuss and learn about the traditional Mahayana scriptures, without assuming that any one school ‘owns’ the only correct interpretation.
Post Reply
User avatar
Queequeg
Global Moderator
Posts: 5111
Joined: Tue Jul 03, 2012 3:24 pm

観仏三昧海経 (Oceanic Samadhi Contemplating the Buddha Sutra?)

Post by Queequeg » Thu Oct 05, 2017 4:05 pm

Anyone know if there is an English translation?
“Once you have given up the ghost, everything follows with dead certainty, even in the midst of chaos.”
-Henry Miller

"Language is the liquid that we're all dissolved in.
Great for solving problems, after it creates the problems."
-Modest Mouse

"Wake up to find out that you are the eyes of the world!"
-The Grateful Dead

crazy-man
Posts: 416
Joined: Wed Aug 26, 2015 2:22 pm

Re: 観仏三昧海経 (Oceanic Samadhi Contemplating the Buddha Sutra?)

Post by crazy-man » Thu Oct 05, 2017 4:58 pm

The Sutra on the Ocean-like Samadhi of the Visualization of the Buddha - The Interfusion of the Chinese and Indian Cultures in Central Asia as Reflected in a Fifth Century Apocryphal Sutra
www.de.scribd.com/document/278127369/Th ... as-Reflect

Visualization/Contemplation Sutras
http://www.oxfordbibliographies.com/vie ... -div2-0001

User avatar
Queequeg
Global Moderator
Posts: 5111
Joined: Tue Jul 03, 2012 3:24 pm

Re: 観仏三昧海経 (Oceanic Samadhi Contemplating the Buddha Sutra?)

Post by Queequeg » Thu Oct 05, 2017 5:52 pm

Cool. Not a translation, but very interesting links. Thanks, CM.
“Once you have given up the ghost, everything follows with dead certainty, even in the midst of chaos.”
-Henry Miller

"Language is the liquid that we're all dissolved in.
Great for solving problems, after it creates the problems."
-Modest Mouse

"Wake up to find out that you are the eyes of the world!"
-The Grateful Dead

User avatar
rory
Posts: 1443
Joined: Mon May 16, 2011 8:08 am
Location: SouthEast USA

Re: 観仏三昧海経 (Oceanic Samadhi Contemplating the Buddha Sutra?)

Post by rory » Sun Oct 08, 2017 1:24 am

You could ask Rev. Jikai Queequeg, as it's a Pure Land contemplation and Tendai keeps and practices Pure Land visualization meditations. He'd know
gassho
Rory
Namu Kanzeon Bosatsu
Chih-I:
The Tai-ching states "the women in the realms of Mara, Sakra and Brahma all neither abandoned ( their old) bodies nor received (new) bodies. They all received buddhahood with their current bodies (genshin)" Thus these verses state that the dharma nature is like a great ocean. No right or wrong is preached (within it) Ordinary people and sages are equal, without superiority or inferiority
Paul, Groner "The Lotus Sutra in Japanese Culture"eds. Tanabe p. 58
https://www.tendai-usa.org/

User avatar
Queequeg
Global Moderator
Posts: 5111
Joined: Tue Jul 03, 2012 3:24 pm

Re: 観仏三昧海経 (Oceanic Samadhi Contemplating the Buddha Sutra?)

Post by Queequeg » Mon Oct 09, 2017 12:03 am

Thanks, Rory.
“Once you have given up the ghost, everything follows with dead certainty, even in the midst of chaos.”
-Henry Miller

"Language is the liquid that we're all dissolved in.
Great for solving problems, after it creates the problems."
-Modest Mouse

"Wake up to find out that you are the eyes of the world!"
-The Grateful Dead

User avatar
rory
Posts: 1443
Joined: Mon May 16, 2011 8:08 am
Location: SouthEast USA

Re: 観仏三昧海経 (Oceanic Samadhi Contemplating the Buddha Sutra?)

Post by rory » Mon Oct 09, 2017 4:56 am

Queequeg wrote:
Mon Oct 09, 2017 12:03 am
Thanks, Rory.
glad to help & please share if there is something. I'm terribly interested, what a great topic!
gassho
Rory
Namu Kanzeon Bosatsu
Chih-I:
The Tai-ching states "the women in the realms of Mara, Sakra and Brahma all neither abandoned ( their old) bodies nor received (new) bodies. They all received buddhahood with their current bodies (genshin)" Thus these verses state that the dharma nature is like a great ocean. No right or wrong is preached (within it) Ordinary people and sages are equal, without superiority or inferiority
Paul, Groner "The Lotus Sutra in Japanese Culture"eds. Tanabe p. 58
https://www.tendai-usa.org/

User avatar
jikai
Posts: 191
Joined: Sun Jul 03, 2011 12:52 pm
Location: Tokyo, Japan.
Contact:

Re: 観仏三昧海経 (Oceanic Samadhi Contemplating the Buddha Sutra?)

Post by jikai » Mon Jan 22, 2018 8:14 am

I am familiar with the text. Zhiyi makes use of it. To my knowledge there are no English translations unfortunately. But I'll ask around. Otherwise, I can add it to the ever-growing 'to-do list' of translations.
"止觀明靜前代未聞"
(摩訶止觀)

"此妙法蓮花經者本地甚深之奧藏也"
( 法華玄義)

"觀心者空觀是般若假觀是解脫中觀是法身"
(法華文句)

User avatar
SonamTashi
Posts: 76
Joined: Mon Jan 02, 2017 7:30 pm

Re: 観仏三昧海経 (Oceanic Samadhi Contemplating the Buddha Sutra?)

Post by SonamTashi » Mon Jan 22, 2018 11:27 am

You mean the Pratyutpanna Samadhi Sutra right? If so, BDK has a translation of it:

http://www.bdkamerica.org/book/pratyutp ... 1dhi-sutra
Formerly known as emceecombs

Also known as:

Kenyo

Josh

Amituofo :anjali:

User avatar
jikai
Posts: 191
Joined: Sun Jul 03, 2011 12:52 pm
Location: Tokyo, Japan.
Contact:

Re: 観仏三昧海経 (Oceanic Samadhi Contemplating the Buddha Sutra?)

Post by jikai » Mon Jan 22, 2018 11:51 am

SonamTashi wrote:
Mon Jan 22, 2018 11:27 am
You mean the Pratyutpanna Samadhi Sutra right? If so, BDK has a translation of it:

http://www.bdkamerica.org/book/pratyutp ... 1dhi-sutra
No, we are talking about the text named in the title of this thread: 觀佛三昧海經 The Contemplation of the Buddha Samadhi like the Sea Sutra.

Gassho,

Jikai.
"止觀明靜前代未聞"
(摩訶止觀)

"此妙法蓮花經者本地甚深之奧藏也"
( 法華玄義)

"觀心者空觀是般若假觀是解脫中觀是法身"
(法華文句)

User avatar
SonamTashi
Posts: 76
Joined: Mon Jan 02, 2017 7:30 pm

Re: 観仏三昧海経 (Oceanic Samadhi Contemplating the Buddha Sutra?)

Post by SonamTashi » Tue Jan 23, 2018 2:10 pm

jikai wrote:
Mon Jan 22, 2018 11:51 am
SonamTashi wrote:
Mon Jan 22, 2018 11:27 am
You mean the Pratyutpanna Samadhi Sutra right? If so, BDK has a translation of it:

http://www.bdkamerica.org/book/pratyutp ... 1dhi-sutra
No, we are talking about the text named in the title of this thread: 觀佛三昧海經 The Contemplation of the Buddha Samadhi like the Sea Sutra.

Gassho,

Jikai.
Oh okay. The English titles are so similar (The Sutra of the Samadhi of Being in the Presence of All the Buddhas and Oceanic Samadhi Contemplating the Buddha Sutra) I thought it might be the same one, especially because Rory said it was a Pure Land contemplation. I was definitely confused as to why everyone was saying the Pratyutpanna Samadhi Sutra hadn't been translated into English.
Formerly known as emceecombs

Also known as:

Kenyo

Josh

Amituofo :anjali:

Post Reply

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 13 guests