'nāma' in nāmamahāyānasūtra

Discuss and learn about the traditional Mahayana scriptures, without assuming that any one school ‘owns’ the only correct interpretation.
Post Reply
User avatar
Coëmgenu
Posts: 1893
Joined: Thu Jun 02, 2016 11:35 pm
Location: Whitby, Ontario

'nāma' in nāmamahāyānasūtra

Post by Coëmgenu » Sun Sep 23, 2018 10:12 pm

A lot of Mahāyāna sūtrāṇi have short names (e.g. Saddharmapuṇḍarīkasūtram), and also longer names (e.g. something "like" Āryasaddharmapuṇḍarīkanāmamahāyānasūtram). The "ārya" prefix makes sense, but what of the "nāma" infix?

I presume this means something like "named". So Āryasaddharmapuṇḍarīkanāmamahāyānasūtram would be something like "The Noble Sublime Dharma's White Lotus Named Great Vehicle Scripture". But nāma doesn't look like any sort of past tense I have ever seen.

Is the usage of "nāma" as an infix here related to the usage of "gāmi" as an infix in constructions like asaṁskṛtagāmimārgaḥ (Pāli: asaṅkhatagāmimaggo)?
歸命本覺心法身常住妙法心蓮臺本來莊嚴三身徳三十七尊住心
城遠離因果法然具普門塵數諸三昧無邊徳海本圓滿還我頂禮心諸佛

In reverence for the root gnosis of the heart, the dharmakāya,
for the ever present good law of the heart, the lotus terrace,
for the inborn adornment of the trikāya, the thirty-seven sages dwelling in the heart,
for that which is removed from seed and fruit, the upright key to the universal gate,
for all boundless concentrations, the sea of virtue, the root perfection,
I prostrate, bowing to the hearts of all Buddhas.

胎藏金剛菩提心義略問答鈔, Treatise on the teaching of the gnostic heart of the womb and the diamond, T2397.1.470c5-8

User avatar
Wayfarer
Global Moderator
Posts: 4539
Joined: Sun May 27, 2012 8:31 am
Location: Sydney AU

Re: 'nāma' in nāmamahāyānasūtra

Post by Wayfarer » Mon Sep 24, 2018 2:49 am

At a guess, I think ‘nama’ has an esoteric dimension, as for example in the invocation ‘namo tassa bhagavato...’ which every Buddhist recites. So it is more like an invocation than a grammatical signifier - like ‘the holy name’, the recitation or saying of which itself conveys blessings or causes one to remember or realise the truth of the teaching.
No wisdom can we get hold of
No highest perfection
No Bodhisattva, no thought of enlightenment either
When told of this, if not bewildered and in no way anxious
A Bodhisattva courses in the Tathāgata's wisdom.

Prajñāpāramitā Sutra ~ Conze Translation

Temicco
Posts: 184
Joined: Sat Jul 11, 2015 8:47 am

Re: 'nāma' in nāmamahāyānasūtra

Post by Temicco » Mon Sep 24, 2018 4:19 am

Coëmgenu wrote:
Sun Sep 23, 2018 10:12 pm
A lot of Mahāyāna sūtrāṇi have short names (e.g. Saddharmapuṇḍarīkasūtram), and also longer names (e.g. something "like" Āryasaddharmapuṇḍarīkanāmamahāyānasūtram). The "ārya" prefix makes sense, but what of the "nāma" infix?

I presume this means something like "named". So Āryasaddharmapuṇḍarīkanāmamahāyānasūtram would be something like "The Noble Sublime Dharma's White Lotus Named Great Vehicle Scripture". But nāma doesn't look like any sort of past tense I have ever seen.

Is the usage of "nāma" as an infix here related to the usage of "gāmi" as an infix in constructions like asaṁskṛtagāmimārgaḥ (Pāli: asaṅkhatagāmimaggo)?
It's just a typical bahuvrihi/exocentric compound.

e.g. daza-grIva="ten necks" (as a plain karmadharaya) OR "ten-necked one" (as a bahuvrihi)

XYZ-nAma="name of XYZ" OR "one who has the name of XYZ"
"Deliberate upon that which does not deliberate."
-Yaoshan Weiyan

ཚེ་འདི་ལ་ཞེན་ན་ཆོས་པ་མིན། །
འཁོར་བ་ལ་ཞེན་ན་ངེས་འབྱུང་མིན། །
བདག་དོན་ལ་ཞེན་ན་བྱང་སེམས་མིན། །
འཛིན་པ་བྱུང་ན་ལྟ་བ་མིན། །

Temicco
Posts: 184
Joined: Sat Jul 11, 2015 8:47 am

Re: 'nāma' in nāmamahāyānasūtra

Post by Temicco » Mon Sep 24, 2018 4:26 am

Wayfarer wrote:
Mon Sep 24, 2018 2:49 am
At a guess, I think ‘nama’ has an esoteric dimension, as for example in the invocation ‘namo tassa bhagavato...’ which every Buddhist recites. So it is more like an invocation than a grammatical signifier - like ‘the holy name’, the recitation or saying of which itself conveys blessings or causes one to remember or realise the truth of the teaching.
these are different words. nAman ("name") vs. namas ("bowing")
"Deliberate upon that which does not deliberate."
-Yaoshan Weiyan

ཚེ་འདི་ལ་ཞེན་ན་ཆོས་པ་མིན། །
འཁོར་བ་ལ་ཞེན་ན་ངེས་འབྱུང་མིན། །
བདག་དོན་ལ་ཞེན་ན་བྱང་སེམས་མིན། །
འཛིན་པ་བྱུང་ན་ལྟ་བ་མིན། །

Post Reply

Return to “Sūtra Studies”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 10 guests