The order the various versions of the Heart Sutra were written with and their authors

Discuss and learn about the traditional Mahayana scriptures, without assuming that any one school ‘owns’ the only correct interpretation.
Post Reply
Valevalerio
Posts: 4
Joined: Wed Dec 18, 2019 6:16 pm

The order the various versions of the Heart Sutra were written with and their authors

Post by Valevalerio » Wed Mar 18, 2020 6:02 pm

Hi everybody! I apologize in advance for my English. I hope you will understand. I need to know the order the various versions of the Heart Sutra were written with and their authors according to the traditional theory and Jan Nattier. Here is a scheme as for how I understand it.

Traditional theory

1)Long version of the sutra in Sanskrit ???????????
2)Long version of the sutra in Chinese (Kumarajiva)
3)Short version of the sutra in Sanskrit ??????????
4)Short version of the sutra in Chinese (Xuanzang)

Jan Nattier

1)Long version of the sutra in Sanskrit ???????????
2)Long version of the sutra in Chinese (Kumarajiva)
3)Short version of the sutra in Chinese (Xuanzang)
4)Short version of the sutra in Sanskrit (Xuanzang)

Can you help me correct this scheme and add the missing information (??????)? Thanks a lot :)

User avatar
Caoimhghín
Posts: 2483
Joined: Thu Jun 02, 2016 11:35 pm
Location: Whitby, Ontario

Re: The order the various versions of the Heart Sutra were written with and their authors

Post by Caoimhghín » Thu Mar 19, 2020 12:31 am

Well, authors, translators, or receivers. I think the Heart Sūtra with the "gate gate" was learned by the translator from a passing mendicant on his travels. Don't quote me. I need to find the source of that first.
歸命本覺心法身常住妙法心蓮臺本來莊嚴三身徳三十七尊住心
城遠離因果法然具普門塵數諸三昧無邊徳海本圓滿還我頂禮心諸佛

In reverence for the root gnosis of the heart, the dharmakāya,
for the ever present good law of the heart, the lotus terrace,
for the inborn adornment of the trikāya, the thirty-seven sages dwelling in the heart,
for that which is removed from seed and fruit, the upright key to the universal gate,
for all boundless concentrations, the sea of virtue, the root perfection,
I prostrate, bowing to the hearts of all Buddhas.

胎藏金剛菩提心義略問答鈔, Treatise on the teaching of the gnostic heart of the womb and the diamond, T2397.1.470c5-8

Post Reply

Return to “Sūtra Studies”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 16 guests