Best Taisho Tripitaka translation?

Forum for discussion of East Asian Buddhism. Questions specific to one school are best posted in the appropriate sub-forum.
Post Reply
Satoshi20
Posts: 8
Joined: Fri Feb 16, 2018 11:38 am

Best Taisho Tripitaka translation?

Post by Satoshi20 »

Gasshou!
What's the best Best Taisho Tripitaka English translation?
User avatar
Astus
Former staff member
Posts: 8883
Joined: Tue Feb 23, 2010 11:22 pm
Location: Budapest

Re: Best Taisho Tripitaka translation?

Post by Astus »

The Taisho Tripitaka has not been translated to English, only some texts in it.
1 Myriad dharmas are only mind.
Mind is unobtainable.
What is there to seek?

2 If the Buddha-Nature is seen,
there will be no seeing of a nature in any thing.

3 Neither cultivation nor seated meditation —
this is the pure Chan of Tathagata.

4 With sudden enlightenment to Tathagata Chan,
the six paramitas and myriad means
are complete within that essence.


1 Huangbo, T2012Ap381c1 2 Nirvana Sutra, T374p521b3; tr. Yamamoto 3 Mazu, X1321p3b23; tr. J. Jia 4 Yongjia, T2014p395c14; tr. from "The Sword of Wisdom"
Satoshi20
Posts: 8
Joined: Fri Feb 16, 2018 11:38 am

Re: Best Taisho Tripitaka translation?

Post by Satoshi20 »

I see, thanks!
What's best reasonable (not Western 'overscholarly' very badly interepted) English translation possibly from any Grandmasters, of Mahayana sutras?
User avatar
Queequeg
Former staff member
Posts: 14456
Joined: Tue Jul 03, 2012 3:24 pm

Re: Best Taisho Tripitaka translation?

Post by Queequeg »

Bukkyo Dendo Kyokai is working on a complete translation of the Taisho. Far from complete, but some of what they have published so far is available here:

http://www.bdkamerica.org/digital
There is no suffering to be severed. Ignorance and klesas are indivisible from bodhi. There is no cause of suffering to be abandoned. Since extremes and the false are the Middle and genuine, there is no path to be practiced. Samsara is nirvana. No severance achieved. No suffering nor its cause. No path, no end. There is no transcendent realm; there is only the one true aspect. There is nothing separate from the true aspect.
-Guanding, Perfect and Sudden Contemplation,
Post Reply

Return to “East Asian Buddhism”