Ngödrup Terjung = ?

Looking for translations, or for help with translations and transliterations? This is the place.
User avatar
Palzang Jangchub
Posts: 801
Joined: Wed Dec 12, 2012 10:19 pm
Contact:

Ngödrup Terjung = ?

Postby Palzang Jangchub » Tue May 16, 2017 12:08 am

Is the title of a text called དངོས་གྲུབ་གཏེར་འབྱུང་ better translated as "The Treasure Source of Siddhi," "The Treasure That Gives Rise to Siddhi," or a third alternative that i haven't thought of yet?

Any help appreciated ASAP!
Image

"The Sutras, Tantras, and Philosophical Scriptures are great in number. However life is short, and intelligence is limited, so it's hard to cover them completely. You may know a lot, but if you don't put it into practice, it's like dying of thirst on the shore of a great lake. Likewise, a common corpse is found in the bed of a great scholar." ~ Karma Chagme

དྲིན་ཆེན་རྩ་བའི་བླ་མ་སྐྱབས་རྗེ་མགར་ཆེན་ཁྲི་སྤྲུལ་རིན་པོ་ཆེ་ཁྱེད་མཁྱེན་ནོ།།
རྗེ་བཙུན་བླ་མ་མཁས་གྲུབ་ཀརྨ་ཆགས་མེད་མཁྱེན་ནོ། ཀརྨ་པ་མཁྱེན་ནོཿ

User avatar
dzogchungpa
Posts: 5183
Joined: Sat May 28, 2011 10:50 pm

Re: Ngödrup Terjung = ?

Postby dzogchungpa » Tue May 16, 2017 12:51 am

Well, it looks like gter 'byung means a history of the revelation of a terma or termas, similar to how "chos 'byung" can mean a history of the Dharma. Perhaps that helps?
The true condition is beyond numbers. If we think in terms of an "individual being" this means that we are limiting, and consequently everything becomes complicated. If we want to understand, then we must not limit. - Chögyal Namkhai Norbu

User avatar
Palzang Jangchub
Posts: 801
Joined: Wed Dec 12, 2012 10:19 pm
Contact:

Re: Ngödrup Terjung = ?

Postby Palzang Jangchub » Tue May 16, 2017 1:01 am

In this case gter 'byung is definitely part of the proper title of the text, as it's a lineage prayer (bla rgyud gsol 'debs), and doesn't have anything to do with a terma cycle. It's related to one of the mandalas that Marpa transmitted to Ngok.
Image

"The Sutras, Tantras, and Philosophical Scriptures are great in number. However life is short, and intelligence is limited, so it's hard to cover them completely. You may know a lot, but if you don't put it into practice, it's like dying of thirst on the shore of a great lake. Likewise, a common corpse is found in the bed of a great scholar." ~ Karma Chagme

དྲིན་ཆེན་རྩ་བའི་བླ་མ་སྐྱབས་རྗེ་མགར་ཆེན་ཁྲི་སྤྲུལ་རིན་པོ་ཆེ་ཁྱེད་མཁྱེན་ནོ།།
རྗེ་བཙུན་བླ་མ་མཁས་གྲུབ་ཀརྨ་ཆགས་མེད་མཁྱེན་ནོ། ཀརྨ་པ་མཁྱེན་ནོཿ


Return to “Language”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 11 guests