Looking for translations, or for help with translations and transliterations? This is the place.
6 posts • Page 1 of 1
"Viśuddha" is good. Breaks up as: the intensifier "vi" for rnam and the ppp. śuddha for dag.namoh wrote:Does anyone (Loppon-la perhaps?) know the Sanskrit word for the Tibetan name Namdag (rnam dag)? I'm assuming that there is a specific term that correlates.
Yes.namoh wrote:Actually, at the risk of splitting hairs, Vishuddha seems to also mean Yangdak. Does it simply serve double duty?
Users browsing this forum: No registered users and 8 guests