Tibetan language question

Looking for translations, or for help with translations and transliterations? This is the place.
Post Reply
User avatar
javier.espinoza.t
Posts: 761
Joined: Sun Jan 01, 2017 12:29 am
Location: Chile

Tibetan language question

Post by javier.espinoza.t » Tue Jul 17, 2018 12:20 am

Hello,

i'm in the way of learning tibetan, but i don't know wich tibetan. so i would like to ask a few questions, if you can answer please do so. i will try to point from what considerations i'm trying to ask:
  • Today there is no standard, there are dialects that have until some point a common corpse of language
  • Language did change in the course of time, let's say since 8th century until today, what is being speaked as tibetan is not the same tibetan as before
  • We don't know exactly how old-dharma-related-tibetan language was (there was no tech to preserve the sound)
  • So the texts are the same, the language is not
i took a course on the basics and Lhasa dialect, and have being told too that there is the hipothesis that the Ladhaki language is the less changed tibetan language over time. what have you heard on this?

and also ¿is it true that ladhaki is spelled in the same way as sanskrit using the tibetan alphabet?

thank you very much, cheers!
Identities are false and not true

User avatar
practitioner
Posts: 173
Joined: Wed May 09, 2012 5:48 pm

Re: Tibetan language question

Post by practitioner » Tue Jul 17, 2018 12:51 am

It depends on your goals, as I’m sure you know that colloquial Tibetan is very different from classical Tibetan.

If your goal is to read Dharma texts, classical is what you should learn. If your goal is to converse with a Tibetan (ie work as a translator) then start with colloquial. I have heard differing advice as to whether it is better to learn your teachers dialect or just learning Lhasa dialect as many Tibetans can understand Lhasa dialect regardless of where they are from.
One should do nothing other than benefit sentient beings either directly or indirectly - Shantideva

User avatar
javier.espinoza.t
Posts: 761
Joined: Sun Jan 01, 2017 12:29 am
Location: Chile

Re: Tibetan language question

Post by javier.espinoza.t » Tue Jul 17, 2018 4:47 pm

practitioner wrote:
Tue Jul 17, 2018 12:51 am
It depends on your goals, as I’m sure you know that colloquial Tibetan is very different from classical Tibetan.

If your goal is to read Dharma texts, classical is what you should learn. If your goal is to converse with a Tibetan (ie work as a translator) then start with colloquial. I have heard differing advice as to whether it is better to learn your teachers dialect or just learning Lhasa dialect as many Tibetans can understand Lhasa dialect regardless of where they are from.
my goal is, for example, to correctly practice an 8th century sadhana wich contains invocations in tibetan language, etc.

in this regard, to be honest i don't know how valid a dialect is against my long time used fake tibetan pronunciation. So i'm considering just be ridicule and use the phonetics as the ancient lang is supoused to be :shrug:
Identities are false and not true

User avatar
Coëmgenu
Posts: 1586
Joined: Thu Jun 02, 2016 11:35 pm
Location: Whitby, Ontario

Re: Tibetan language question

Post by Coëmgenu » Sun Jul 22, 2018 3:19 pm

javier.espinoza.t wrote:
Tue Jul 17, 2018 4:47 pm
practitioner wrote:
Tue Jul 17, 2018 12:51 am
It depends on your goals, as I’m sure you know that colloquial Tibetan is very different from classical Tibetan.

If your goal is to read Dharma texts, classical is what you should learn. If your goal is to converse with a Tibetan (ie work as a translator) then start with colloquial. I have heard differing advice as to whether it is better to learn your teachers dialect or just learning Lhasa dialect as many Tibetans can understand Lhasa dialect regardless of where they are from.
my goal is, for example, to correctly practice an 8th century sadhana wich contains invocations in tibetan language, etc.

in this regard, to be honest i don't know how valid a dialect is against my long time used fake tibetan pronunciation. So i'm considering just be ridicule and use the phonetics as the ancient lang is supoused to be :shrug:
If you want to speak "classical" Tibetan, get ready for some crazy consonant clusters!
世尊在靈山會上拈華示眾眾皆默然唯迦葉破顏微笑世尊云
The Lord dwelt at the Vulture Peak with the assembly and plucked a flower as a teaching. The myriad totality were silent, save for Kāśyapa, whose face cracked in a faint smile. The Lord spoke.
吾有正法眼藏涅槃妙心實相無相微妙法門不立文字教外別傳付囑摩訶迦葉。
I have the treasure of the true dharma eye, I have nirvāṇa as wondrous citta, I know signless dharmatā, the subtle dharma-gate, which is not standing on written word, which is external to scriptures, which is a special dispensation, which is entrusted to Mahākāśyapa.

नस्वातोनापिपरतोनद्वाभ्यांनाप्यहेतुतः
उत्पन्नाजातुविद्यन्तेभावाःक्वचनकेचन

Post Reply

Return to “Language”

Who is online

Users browsing this forum: passel, Tenma and 19 guests