This is from another thread.
Coëmgenu wrote: ↑
Sun Aug 19, 2018 10:34 pmI think 諸般若簡集綱要 is something like
IMO that is more likely but I am also likely to be wrong
諸般若 many prajñāpāramitā 簡 manuscripts 集綱要 [ I] collected [from them] essential points
I'm something of am amatuer Chinese-language enthusiast, but am hardly fluent.
In the above, I guess 簡 to mean "manuscript" based on context and its usage in modern two-part constructions with meanings like "folio" and "résumé".
But the simpler thing is that is could mean "simply collected" (簡集)
Here is a fuller context, T33.543.b.15
And the full context:
In reverence for the root gnosis of the heart, the dharmakāya,
for the ever present good law of the heart, the lotus terrace,
for the inborn adornment of the trikāya, the thirty-seven sages dwelling in the heart,
for that which is removed from seed and fruit, the upright key to the universal gate,
for all boundless concentrations, the sea of virtue, the root perfection,
I prostrate, bowing to the hearts of all Buddhas.
胎藏金剛菩提心義略問答鈔, Treatise on the teaching of the gnostic heart of the womb and the diamond, T2397.1.470c5-8