Hi, quick question - can anyone point me to an online version of the diamond sutra in Sanskrit or Tibetan characters (i.e. not transliterated)? I'm looking specifically for the part about the teaching being like a raft.
Thanks,
Jack
Diamond Sutra in Sanskrit / Tibetan *characters*
-
- Posts: 14
- Joined: Fri Jul 09, 2010 6:24 pm
Re: Diamond Sutra in Sanskrit / Tibetan *characters*
Transcribing Sanskrit into Romanized script does not make any change at all to the language.Jack Dawkins wrote:Hi, quick question - can anyone point me to an online version of the diamond sutra in Sanskrit or Tibetan characters (i.e. not transliterated)? I'm looking specifically for the part about the teaching being like a raft.
Thanks,
Jack
Vajracchedika Prajnaparamita
Based on the edition by Paul Harrison and Shogo Watanabe in: Buddhist Manuscripts, vol. 3, ed. by Jens Braarvig, Oslo 2006 (Manuscripts in the Schøyen Collection), pp. 89-132. = Vaj
Cz = ed. Conze
G = ed. Schopen
P = ed. Pargiter
Vaj 6; folio 29v4-31v6 (Cz 30.15-32.5)
na khalu punaḥ subhūte dharmodgrahītavyo nādharmaḥ| tasmād idaṃ sandhāya tathāgatena bhāṣitaṃ kolopamaṃ dharmaparyāyam ājānadbhiḥ dharmāḥ eva prahātavyāḥ prāg evādharmāḥ|
~~ Huifeng
Re: Diamond Sutra in Sanskrit / Tibetan *characters*
I've seen it said that the characters of tibetan and sanskrit script are representations of things as well as being sound-bits, like certain visualization deity figures and such, and so could have what we would call a subconscious based effect in addition to the textual meanings.. This was in one of Namgyal Rimpoche's dharma talks if I am not mistaken
Disclaimer: If I have posted about something, then I obviously have no idea what I am talking about!
-
- Posts: 14
- Joined: Fri Jul 09, 2010 6:24 pm
Re: Diamond Sutra in Sanskrit / Tibetan *characters*
Thanks very much. Using the information provided by Huifeng I was able to find a fragment of the Sanskrit version at http://www2.hf.uio.no/polyglotta/public ... xt/121.gif. I'm not completely sure it includes the reference to the simile of the raft though.
Perhaps there is no complete surviving manuscript and nobody has written it out in Sanskrit characters because the romanised text is more useful - I don't know. I would like to get hold of the text as originally written though.
If anyone is aware of a word-for-word "translation" of the Sanskrit that would also be very interesting.
Perhaps there is no complete surviving manuscript and nobody has written it out in Sanskrit characters because the romanised text is more useful - I don't know. I would like to get hold of the text as originally written though.
If anyone is aware of a word-for-word "translation" of the Sanskrit that would also be very interesting.
Re: Diamond Sutra in Sanskrit / Tibetan *characters*
If you're still looking for the text in Devanagari, here it is:
http://www.dsbcproject.org/node/3961
You can find a paragraph by paragraph translation here:
https://www2.hf.uio.no/polyglotta/index ... ext&vid=22
The picture of the folio you found is part of that page.
Look at
http://www.fodian.net/world/
under Taisho no. 0235 for links to various translations and Tibetan script versions.
http://www.dsbcproject.org/node/3961
You can find a paragraph by paragraph translation here:
https://www2.hf.uio.no/polyglotta/index ... ext&vid=22
The picture of the folio you found is part of that page.
Look at
http://www.fodian.net/world/
under Taisho no. 0235 for links to various translations and Tibetan script versions.