- Posts: 24957
- Joined: Thu Nov 11, 2010 2:19 am
mutsuk wrote: Jim Valby knows and understands what he translates.
Yes, I agree.
- Posts: 57
- Joined: Tue Apr 07, 2009 11:23 pm
- Location: Indiana, USA
Thanks everyone for the informarion. When I first read this I knew it was the best book I had ever read.
- Posts: 5514
- Joined: Sat May 28, 2011 10:50 pm
mutsuk wrote:I mean, her book displays nearly as many translation mistakes as Ann Klein's Unbounded Wholeness...
Tell us what you really think, mutsuk
It takes a great being to be daring enough to cultivate a bad reputation. - Dzongsar Jamyang Khyentse Rinpoche
- Posts: 587
- Joined: Sun Aug 15, 2010 7:35 pm
What I really think is that Jim Valby's work on the Kun-byed eclipses other translations published so far of the same root-text. It is clear Dargyay did not understand what she "translated". Her explanation about feminizing the King (rgyal po in Kun byed rgyal po) into a Queen is simply ridiculous. It is just as stupid as Janet Gyatso explaining that the natural state is beyond gender but is nevertheless feminine... Who lacks a brain ?