Wayfarer wrote:
I am trying to understand this philosophically. It seems clear to me that 'things are not actually luminous'. If they were actually luminous then you could measure their luminosity using a photometer. So it seems 'luminosity', whether of mind or things, is a metaphorical expression. I think 'luminosity' must be a metaphor for 'knowing' - mind is intrinsically knowing, and that 'knowing' is fundamental to its nature; but that 'knowing' is not an attribute of 'something', it is simply an intrinsic attribute of mind.
Light = purity in the pre-modern mind.
Natural luminosity [
rang bzhin gyis od gsal ba], as very clearly stated in the citations above, is a description of the purity of all phenomena. I did not exclude citations that were somehow inconvenient to this definition. On the contrary, I sought for them and could not find them because they do not exist.
Thus, to say that matter is naturally luminous is merely to say that it is ultimately pure. I am not sure why people are intent in ignoring the fact that the term "natural luminosity" is uniformly applied to all phenomena, all phenomena are naturally luminous, not only the mind.
To be sure, the term
'od gsal by itself can and is often used merely to refer to lights shining from the Buddha's uṛṇa and so on, the quality of the light of a gem and so on. But in this context, we are not discussing the generic term "light", we are discussing a very specific term, [
rang bzhin gyis od gsal ba], which is a technical term that has a very persistent usage across a broad swath of sūtras and tantras.
Clarity [
gsal ba] is the power of the mind to makes things evident. It is defined as the characteristic [
lakṣana] of the mind, for example, in both Sakya Lamdre and Kagyu Mahāmudra.
Luminosity [in this context] and clarity,
'od gsal ba and
gsal ba, are therefore, really not the same thing at all.
I very carefully looked for examples in the translations of Indian texts where
gsal ba could be taken as an abbreviation of
'od gsal ba and was unable to find any at all. I have spent many hours engaged in this project. I also compared usages in available Sanskrit texts as well. Perhaps someone more skilled in Tibetan, in looking up citations, in reading them and in translating them, will be successful where I have failed.
Further, as I showed already, luminosity and clarity are treated separately and distinctly in one of the main sources for understanding the so called union of clarity and emptiness, which I presented in the tantra above.
I did not present this post with an intention to have a lengthy debate about the issue. I selected a few representative quotes out of hundreds (to avoid stultifying repetition) in order to edify all of you. If you choose to be edified, that is fantastic. If you prefer to cling to your own ideas, that is just fine with me too.
At this point, having restated my point of view three or four times, I will leave it here unless someone has something of further value to add. Otherwise, I fear we are just going in circles.