muni wrote:Rigpa on it; knowledge for schoolstudents. There are many Rigpa's and combinations.
In 'naked awareness' I see clear as emptiness and awareness. Pure awareness as Rigpa here.
Maybe self-"arising" (already is) gnosis= empty awareness.
Ma Rigpa = state sentient being. (not knowing)
I think the linguistic meaning is less important. Also nature is not in text revealing.
One of the problems you will face if you insist on translating rigpa as a awareness, is that you will be able to differentiate Dzogchen, etc. from the hindus who are always waffling on about "pure awareness". In reality, "awareness" is a word in english which requires an object.
"Awareness is the state or ability to perceive, to feel, or to be conscious of events, objects or sensory patterns. In this level of consciousness, sense data can be confirmed by an observer without necessarily implying understanding. More broadly, it is the state or quality of being aware of something. In biological psychology, awareness is defined as a human's or an animal's perception and cognitive reaction to a condition or event."
" onclick="window.open(this.href);return false;
I know you are not a native English speaker, and so you may not be tuned into usage of English terms. Awareness is always an awareness of something. The basis is not a something. If you are aware of the basis as a something, then you immediately fall into samsara. This is the problem with using the term awareness for rig pa.
Knowledge in the other hand is more ambiguous word in English which actually involves real philosophical issues hence the discipline of epistemology i.e. the study of knowledge qua knowledge.
Rig pa in every sense of the word as it is used in opposition to ma rig pa has to do with knowing as opposed to ignorance. Some have described as the intersection between belief and truth, or "a justified true belief."
In this case, rig pa is justified, because it is based on a personal experience, true, because that experience can be verified by anyone, and a belief because in this case personal experience has lead us to a state personal verification of something that before hand be merely believed.
Anyway, people are free to believe what they wish, justified or not. It is my belief, one I think justified and true, that the English word awareness is not an adequate translation of rig pa almost every case.