Eight Verses of Training the Mind translation

Looking for translations, or for help with translations and transliterations? This is the place.
Post Reply
Posts: 15
Joined: Sun Mar 24, 2019 12:22 pm

Eight Verses of Training the Mind translation

Post by mariel.hespanhol »

I'm looking for an accurate translation of Eight Verses of Training the Mind by Geshe Langri Thangpa in Portuguese or at least in Spanish. Could anyone help me? It seems that there are many differences among translations in Latin languages.
I would also appreciate if you share the English translation you prefer.
Thank you very much :anjali:
Que todos os seres possam se beneficiar _/\_
User avatar
明安 Myoan
Former staff member
Posts: 2510
Joined: Thu Feb 09, 2012 7:11 am

Re: Eight Verses of Training the Mind translation

Post by 明安 Myoan »

Hello, Mariel. Here is the Lotsawa House translation in English that I like very much. There are also a few other translations available, such as Spanish and Portuguese :) You can compare the three and get a different sense of the meaning that way.

With a heart wandering in ignorance down this path and that, to guide me I simply say Namu-Amida-Butsu. -- Ippen

Reciting the nembutsu and believing in birth in the Pure Land naturally give rise to the Three Minds and the Four Modes of Practice. -- Master Hōnen
Posts: 195
Joined: Mon Jul 23, 2018 9:54 am

Re: Eight Verses of Training the Mind translation

Post by SilenceMonkey »

This is my favorite 🙏

With a determination to achieve the highest aim
For the benefit of all sentient beings
Which surpasses even the wish-fulfilling gem,
May I hold them dear at all times.

Whenever I interact with someone,
May I view myself as the lowest amongst all,
And, from the very depths of my heart,
Respectfully hold others as superior

In all my deeds may I probe into my mind,
And as soon as mental and emotional afflictions arise-
As they endanger myself and others-
May I strongly confront them and avert them.

When I see beings of unpleasant character
Oppressed by strong negativity and suffering,
May I hold them dear-for they are rare to find-
As if I have discovered a jewel treasure!

When others, out of jealousy
Treat me wrongly with abuse, slander, and scorn,
May I take upon myself the defeat
And offer to others the victory.

When someone whom I have helped,
Or in whom I have placed great hopes,
Mistreats me in extremely hurtful ways,
May I regard him still as my precious teacher.

In brief, may I offer benefit and joy
To all my mothers, both directly and indirectly,
May I quietly take upon myself
All hurts and pains of my mothers

May all this remain undefiled
By the stains of the eight mundane concerns;
And may I, recognizing all things as illusion,
Devoid of clinging, be released from bondage.
Post Reply

Return to “Language”