[color=#000080]Adamantine, I never said that I have sufficient knowledge of Tibetan language! That was the reason I asked about this term. For learning....
Then, I already said that I do not want to mess up Tibetan language, either. I respect every language as much as I respect my mother-tongue!
It's not a question of you wanting to "mess up" the Tibetan language.. it's more that you want to change it, as in your statement
Then I shared my thought, even if there is not the term Dzogchenma/mo in old texts, why should not be used as a good sign of tribute towards the Great Dzogchen Dakinis of the 3 times?
Why not? It seems that a few people have already presented this term on the web.
Now, if the languages you communicate in are Greek and English, come up with a unique term for what you want to communicate in those languages, and see if it sticks. But the thing about Tibetan is that it is the language of an ethnicity, --it is not our property just because we want to practice Dharma.. to decide to impose our own moral judgements upon another ethnicity and then begin altering their language is nothing other than cultural imperialism. Language is, as Namdrol points out, fluid and conditioned by usage. It is a remarkable thing that Tibetans in exile are able to continue preserving their language to a moderate degree, and the Tibetans in their native occupied land are fighting hard to prevent their language from being taken away from them altogether... read about this girl Tsering Kyi who just burned herself alive in protest, --not because she felt oppressed by patriarchal Tibetan culture but because China is trying to destroy and remove any trace of Tibetan language and religion: http://www.nytimes.com/2012/03/23/world/asia/in-self-immolations-signs-of-new-turmoil-in-tibet.html
If you are sincere in your concern about Tibetan language, I would recommend you first learn it fluently, then help teach it and propagate it in exile, and finally get involved politically for Tibetan autonomy until there is no longer a chance the language will be lost from common usage. At that point, once you know many Tibetan scholars and Tibetan women practitioners, ask them if they agree that new gender-specific Dharma terms would be useful.. and go from there. But given the context you are speaking from right now, --someone who is not Tibetan, who doesn't even speak the language, and who seems more concerned with their own myopic gender-politics than the destruction of Tibetan culture and homeland-- it is just hard to take seriously. If you were really concerned about Tibetan women then why don't you start getting to know them and ask what they
care about. What are their
Maybe, English spoken people cannot understand the importance of genders, which are inherent in other languages.
I think most of us here speak multiple languages.
It is inconceivable for Greek words to be without gender!
And this has helped women's liberation? I mean, if so then why could women in Greece not vote until the 1950's, and was the dowry not abolished until the 1980's?
Probably you haven't heard before, but Sanskrit and Greek have common archaic linguistic roots. So, I have my own reasons for searching this subject.
You think women are or were treated better in India than in Tibet? I think you need to freshen up on your history and study of contemporary cultures.
So, Naljorpa and Naljorma exist in Tibetan language, and it is not something I invented myself.
Then, from my Tibetan teachers I know that Tibetan language and alphabet were based upon Sanskrit. So, what is the conflict here?
you think the Tibetans didn't speak to each other after until the 7th century?
About female yoginis and the oppression they had undergone from their patriarchal environment, sorry but it is you who have not studied the subject in depth! They did not choose to stay in the background -as you say! In the contrary, they were beaten to death from fathers and husbands, they had been raped, they had been punished to leave their homeland, their children, and possessions behind... And even their mothers and surrounding women did not support their decision to practise the Dharma!!!
What history are you reading exactly? Certainly there were instances of Tibetan yoginis undergoing hardships of various kinds.. Do you think male yogis didn't undergo hardship or face obstacles?
Have you read the life stories of male yogis? Should we victimize men because Milarepa was manipulated by his mother into becoming a mass-murderer that was bound for the hell realms? Certainly in old-Tibet there was a patriarchal cultural conditioning of sorts. But as people trying to practice Dharma in our own cultural context isn't it more important to focus on the here-and-now, and our own conditions? Are you currently oppressed by men when you are trying to practice the Dharma? Does the lack of a gender-specific term for Dzoghchenpa affect your Dzogchen meditation? If so, I think you might need to consult with your Lama. If the Great Dzogchen Dakinis of the three times cared about such things, don't you think they'd be appearing to great contemporary masters in visions to set them straight? Or are you one of them?